Így kíméld a hátad, lovas – Könyv a hátkímélő lovaglásról
Írta: Susanne von Dietze és Isabelle von Neumann-Cosel
A Magyar Lovasterápia Szövetség (MLTSZ) és a Nemzetközi Gyermekmentő Szolgálat (NGYSZ) lovas könyvet adott ki, melynek könyvbemutatóját a Nemzetközi Gyermekmentő Szolgálat Lovasterápiás és Oktató Központjában, Fóton tartották. Az esemény résztvevői: Kövy András lovasedző, a Magyar Lovasterápia Szövetség alelnöke, Susanne von Dietze díjlovas, FN-kiképző és bíró, Edvi Péter, a Nemzetközi Gyermekmentő Szolgálat és a Magyar Lovasterápia Szövetség elnöke, Isabelle von Neumann-Cosel FN-kiképző és bíró.
Megtudtuk, hogy az október elején megjelent “Így kíméld a hátad, lovas” című könyv szerzői Isabelle von Neumann-Cosel és Susanne von Dietze. A két szerző évek óta oktatóként vesz részt az MLTSZ akkreditált lovasterápiás képzésein, továbbképzésein. A könyv hiánypótló, eddig német, angol, svéd, francia és magyar nyelven jelent meg.
Orvosok és gyógytornászok, de hobbi-, verseny- és hivatásos lovasok is egymással ellentétes véleményeket fogalmaznak meg arról, hogy a lovaglás egészséges edzéslehetőség-e a hátnak, vagy egészségtelen terhelés, mely kopáshoz vezet. Ez a könyv utat mutat: a hát lenyűgöző, sokrétű működéséből kiindulva először tárja elénk átfogóan ló és lovas háta között végbemenő komplex összjátékot. És ezzel el is vágja minden elhamarkodott általánosítás útját: ugyanis minden helyzet egyedi. Nem az a lényeg, hogy lovagolunk-e, hanem az, hogy hogyan!
A könyvben leírt tanácsok és gyakorlatok gazdag tárházából minden igényes és együtt gondolkodó lovas összeállíthatja a saját hátkímélő gyakorlati megoldásait, legyen az a hobbi-, a versenylovaglás vagy a kiképzés számára.
A könyvben 280 fotó, 17 rajz és 67 grafika gondoskodik a gyakorlatiasságról és a szemléletességről.
A Nemzetközi Gyermekmentő Szolgálat azért támogatta a mű németről magyarra történő fordítását és hazai kiadását, hogy minél több szakemberhez eljuthasson a szerzők nagy tapasztalati és ismeretanyaga. A könyvet kiképzőknek, oktatóknak, tanuló lovasoknak, lovasterápiával foglalkozóknak, de még profi lovasoknak is ajánlja.
A szerzők: Susanne von Dietze díjlovas, FN-kiképző és bíró, első munkája a sok nyelvre lefordított alapmű, az „Egyensúly a mozgásban”. Gyógytornászként szerzett különleges tapasztalatai és tudása ló és lovasa mozgásának kölcsönhatásairól nemzetközileg elismert szaktekintéllyé tették. Családjával Izraelben él.
Unokatestvére, Isabelle von Neumann-Cosel FN-kiképző és bíró, sikeres lovassport szakíró. Balettra és táncra szakosodott kulturális újságíróként sajátos mozgásszemléletet visz kiképzői munkájába. A nemzetközi hírnévnek örvendő tanfolyamvezető és előadó Mannheimben él.
A könyv 1000 példányban jelent meg, amely megvásárolható a Nemzetközi Gyermekmentő Szolgálat címén: 1066 Budapest, Teréz körút 24., I/1. Tartozik a könyvhöz egy oktató videó is, melynek hang alámondása előreláthatóan novemberben készül el.
A könyvet fordította: Agócs Mónika, szakmai lektor: Kövy András, szerkesztő: Gabos Erika. Kiadó: NGYSZ Magyar Egyesület.
Képzések a Magyar Lovas terápia Szövetség Alapítvány szervezésében
A Magyar Lovasterápia Szövetség Alapítvány 2018 decemberében indítja (E-000793/2014/B003 számon engedélyezett) felnőtt képzési program keretében a
FOGYATÉKOS SZEMÉLYEK SZABADIDŐS- ÉS LOVASSPORT OKTATÓJA – FOGYATÉKOS SZEMÉLYEK LOVASSPORTJÁNAK KIEGÉSZÍTŐ ISMERETEI – (SZPK-00066- 16-03 4 03 3/1) elnevezésű képzését.
A 180 órás képzésre lovasoktató, lovasedző, lovas szakedző végzettségű szakemberek jelentkezhetnek. Jelentkezési határidő: 2018. november 12.
Készítette: Közéleti Gazdasági Krónika. Szöveg: Szabados Julianna. Megjelenik: Krónika Videómagazin.