Search
szerda 4 augusztus 2021
  • :
  • :

ALEXANDRA – 23. KÖNYVFESZTIVÁL

ALEXANDRA KIADÓCSOPORT IS RÉSZT VETT A 23. BUDAPESTI NEMZETKÖZI KÖNYVFESZTIVÁLON

A pécsi székhelyű Alexandra Kiadó a hazai könyvpiac egyik legmeghatározóbb szereplője. Évente közel 500 könyvet jelentet meg. Sokszínű kínálatában a szórakoztató-, a tény- és a szépirodalom éppen úgy megtalálható, mint a reprezentatív albumok, az ismeretterjesztő könyvek. A kiadó profiljában hangsúlyos helyet kapnak a gyerek- és ifjúsági kötetek, illetve a kisebbeknek szóló foglalkoztató könyvek is.

AKARATUNK GYÓGYEREJE

AkaratunkjoA könyv keletkezéséről Eszterhai Katalin elmondta, hogy a betegség bárkit, bármikor megtámadhat. Sokat elvesz az ember életéből, ám szerencsés esetben valamit ad hozzá. Egy reggel a bal szeme felmondta a szolgálatot, nem látott rajta, levált a retina, megoperálták. Négy és fél hónapig kellett szinte mozdulatlanul feküdnie. Eszébe jutott egy olasz szakácskönyv fűszer-kavalkádja, és egy kínai herbalista tanácsa, miszerint nem a bizonyos beteg szervet (a szemet), hanem először a májat kell megtisztítani, arra pedig a sáfrány alkalmas.

Eszterhai Katalin könyve – AKARATUNK GYÓGYEREJE – gyógyító ételeket, lélekvidító történeteket, hasznos tanácsokat tartalmaz, hogy szemünk és lelkünk újra ragyogjon. Aki kézbe veszi ezt a könyvet, egy varázsszőnyegen találja magát, és velem együtt utazik azon a felderítő, kacskaringós, érzelmi úton, amely nekem reményt adott és ad a gyógyulásra, és bízom benne, hogy e kötet segít másoknak is megtapasztalni ezt a csodát – írta a könyv szerzője.

Amíg a gyógyulásban reménykedünk, megpróbálunk megtenni érte mindent, a szokásosnál több időt szentelünk magunkra, így jobban megismerjük kik vagyunk, és mi is a feladatunk ezen a világon.” Könyvem nem egy “főzzünk okosan” receptkönyv, hanem személyes élményekkel, történelmi tényekkel, napjaink kutatási eredményeivel, népi hiedelmekkel ízesített sok-sok ételmese. Olyan ételek, fűszerek, italok, gombák, zöldségek, gyümölcsök a főszereplők, amelyek valamilyen formában hozzájárulhatnak látásunk javításához, szemünk gyógyulásához, erősítik szervezetünk ellenálló képességét a betegségekkel szemben, és kifényesítik nemcsak a tekintetünket, de a lelkünket is.

Eszterhai Katalin újságíró, televíziós riporter, producer, emberjogi aktivista. 1987-ben családjával elhagyta Magyarországot, férjével Lajtai Györggyel, a kötet fotóanyagának készítőjével jelenleg Kanadában él.

A FELVIDÉK REJTŐZKÖDŐ KINCSEI

A felvidekjoÉvezredek történelme vonul végig a Felvidéken, amely olyan, mint egy mesekirályság, hegycsúcsokon megülő várromokkal, kastélyokkal, vízesésekkel és barlangokkal. Ám minden szépségével és regényességével együtt valódi tájról van szó, a magyar történelem egyik legfontosabb színteréről.

A Felvidék hatalmas kincsestára a természeti értékeknek, de bővelkedik kulturális és történelmi műemlékekben is. Szeretnénk megismertetni a Felvidéket azokkal, akiknek ez a nagyszerű vidék ismeretlen, és azokkal is, akik visszatérő utazói e tájnak – mondják a szerzők, Fucskár Ágnes és Fucskár József Attila.

A fotós házaspár értő szemmel és nyitott lélekkel járta be ezt a vidéket, hogy megörökítsék számos felfedezésre váró csodáját: ezernyi év történelméről mesélő templomokat, hegycsúcsokon megbúvó várakat, reneszánsz kastélyokat, az itt élő sokféle nép kultúráját őrző falvakat, sötét erdőket és festményekre illő látképeket. Induljunk hát velük együtt felfedezőútra!

PÁN PÉTER

PanPeterEgyedülálló képeskönyvet tart kezében az olvasó, aki eddig jobbára csak átdolgozásokból ismerhette a felnőni nem akaró kisfiú, Pán Péter történetét. J. M. Barrie két kisregényének magyarul most először olvasható teljes fordítása egy különleges, ellentmondásokkal és humorral átszőtt világot tár elénk, ahol bármi megtörténhet. Ezt a korlátok nélküli fantáziavilágot elveszett gyerekek, manók, tündérek, indiánok és kalózok népesítik be, újabb és újabb kalandra hívva Pán Pétert és a fiatalabb olvasók generációit, no meg persze azokat az idősebbeket, akik jól tudják, milyen fontos, hogy felnőttként is megőrizzünk valamit gyermeki énünkből.

A szerző, James Matthew Barrie (1860-1937) skót regény- és drámaíró. Edinburgh-ban tanult irodalmat, majd Londonba költözött. A londoni Kensington-kertben ismerkedett meg a Davies gyerekekkel, akik rendszeresen játszottak a parkban. Barrie a család jó barátja lett, és a fiúk szórakoztatására találta ki a Pán Péter-történeteket.

A kötetet Simonyi Cecília illusztrálta. A Pán Péter illusztrációi napfényből és árnyékból szövődtek egy régi fotográfiai eljárás, a cianotípia segítségével. Ezt a technikát Barrie kortársa, Anna Atkins angol botanikus és fotográfus emelte a művészi grafika szintjére. A technika választását a felnőni nem akaró, árnyékát elvesztő főhős analógiája ihlette; az, hogy a Pán Péter-elbeszélések eseményei jelentős részben éjszaka játszódnak, már csak apró részlet, ami szépen illeszkedett a sötét ciánkékek spektrumába.

ZORKA MESÉK – EGY KISLÁNY SZEMÉVEL A VILÁG

EgykislanyVan az égben telefon? Vajon tényleg hatni fog a gyógyító puszi? Meghívhatom a fodrász nénit a szülinapi zsúromra? Milyen titkomat cserélhetném el? Az ötéves Zorka számára az élet csupa kérdés, csupa kaland. A világ tele van felfedezésre, megismerésre váró részletekkel, még szerencse, hogy mindig számíthat az örökké dalos kedvű anyukájára, a folyton tréfára kész apukájára és az őt mindenben utánzó öccsére, Bercire. Bájos és hiteles gyermekhangja a kislányok és kisfiúk mindennapi tapasztalatait jeleníti meg, és mindnyájunk számára oly ismerős élethelyzeteket ábrázol finom humorral fűszerezve. Kisgyermekes szülőkként pedig mosolyogva ismerhetünk magunkra a felnőtt szereplőkben.

Mikola Péter jól ismeri a gyermeki lelket és világlátást, évtizedek óta tart nagy sikerű zenés műsorokat és foglalkozásokat. Öt gyermeklemeze és egy mesekönyve jelent meg eddig. A kötetet Steiner Lídia illusztrálta.

Készítette: Krónika Videómagazin: Szöveg: Szabados Julianna. Megjelenik: Közéleti Gazdasági Krónika.